网友评分812人已评分

3.0

 播放列表
 排序
 剧情简介
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
 推荐视频

狂怒十胜节

纳尼 凯瑟瑞·苏雷什 Dheekshith Shetty Shine Tom Chacko 塞缪拉卡尼 Sai Kumar

独裁者古贺 独裁者、古賀。

清水尚弥 村上穂乃佳 芹泽兴人

街狼

王喆  祝裕茗 

辽阔天空

贝拉·索恩 凯拉·塞吉维克 艾伦·特维特 弗兰克·格里罗 弗朗索瓦·阿诺德

女仆日记

让娜·莫罗 乔治·热雷 丹尼尔·伊韦内尔 弗朗索瓦丝·吕加涅

骨瘦如柴

莉莉·柯林斯 基努·里维斯 卡丽·普雷斯顿 丽贝卡·肯尼迪 阿兰娜·乌巴赫

亲爱的 这是印度

Shahrukh Khan Deepa Sahi Javed Jaffrey

欲盖弥彰

海登·克里斯滕森 彼得·萨斯加德

我与卡明斯基

丹尼尔·布鲁赫 加斯帕·克里斯滕森 阿蜜拉·卡萨 杰拉丁·卓别林 德尼·拉旺 布鲁诺·卡索玛斯 耶迪斯·特里贝尔 简·德克莱尔 卡尔·马克维斯 薇薇安·德·莫恩科 米兰·佩舍尔 施特凡·库尔特 约瑟夫·哈德 帕特里克·波查 雅克·赫林